交わしたはずのない 約束に縛られ
주고 받은 것도 없는 약속에 매여
破り棄てようとすれば 後ろめたくなるのは何故だ
깨트려 버리려 하면 꺼림칙해지는 것은 왤까.
手きの腕時計で 永遠は計れない
태엽을 감아야하는 손목시계로 영원을 헤아릴 수 없지
しさを感じても 手放せない理由がこの胸にある
덧없음을 느껴도 놓아 버릴 수 없는 이유가 가슴 속에 있어
たとえ鬱が夜更けに目めて のように襲いかかろうとも
설령 슬픔이 늦은 밤 잠에서 깨어 짐승처럼 나를 덮친대도
祈りをカラスが引き裂いて
간절한 기도를 까마귀가 잡아 찢어
流れの雨が 降り注ごうとも
유탄같은 빗줄기가 퍼붓는다 해도
この街空の下あなたが いるかぎり僕は逃げない
이 거리 하늘 아래 당신이 있는 한 나는 물러서지 않아
人形の家には 人間は棲めない
인형의 집에는 인간은 살 수가 없다
流氷のような街で 追いかけてたのは逃げ水
유수와도 같은 거리에서 뒤쫓고 있었던 것은 신기루
いろんな人がいて いろんな事を言うよ
여러 사람이 있어서 여러 것을 말하네
「お金が全てだぜ」と 言い切れたならきっと迷いも失せる
"돈이 전부다" 라고 단정할 수 있었다면 방황도 사라질 것을
みんな愛の歌に背つかれて
모두들 사랑의 노래에 홀린 채로
えるより多く 奪ってしまうのだ
내주는 것보다도 많은 것을 빼앗겨 버리는 거지
乾いた風が吹き荒れて
마른 바람이 거칠게 불어닥쳐
田園の風景を砂漠にしたなら
전원의 풍경을 사막으로 바꾸어 버린다면
照りつける空の下あなたは この僕の傍にいるだろうか?
내리쬐는 하늘 아래 당신은 나의 옆에 있어 줄까?
La la la la..
라 라라라..
たとえ鬱が夜更けに目?めて のように襲いかかろうとも
설령 슬픔이 늦은 밤 잠에서 깨어 짐승처럼 나를 덮친대도
祈りをカラスが引き裂いて
간절한 기도를 까마귀가 잡아 찢어
流れの雨が 降り注ごうとも
유탄같은 빗줄기가 퍼붓는다 해도
この街の空の下あなたが いるかぎり
이 거리 하늘 아래 당신이 있는 한
僕はきっとシラフな奴でいたいのだ
나는 꼭 괜찮은 놈이고 싶어
子供の泣くが踊り場に響く夜
아이의 울음소리가 무도장에 울리는 밤
冷庫のドアを開いて ボトルの水んで 誓いをたてるよ
냉장고의 문을 열고 물병의 물을 마시며 맹세한다
欲望が渦をく 海原さえ
욕망이 소용돌이 치는 바다의 근원 마저도
ムンリヴァを渡るようなステップで
문리버를 건너는듯한 스텝으로
踏み越えてゆこう あなたと
밟고 넘어서 갈거야 당신과 함께
この僕の傍にいるだろう?
이런 나의 옆에 있어 주겠어?